1 Au stat trei ani liniştiţi, fără să fie război între Siria şi Israel.
| 1 Au trecut trei ani fara razboi intre Siria si Israel. |
2 În anul al treilea, Iosafat, împăratul lui Iuda, s-a coborât la împăratul lui Israel.
| 2 In al treilea an s-a dus Iosafat, regele Iudei, la regele lui Israel; |
3 Împăratul lui Israel a zis slujitorilor săi: "Ştiţi că Ramot din Galaad este al nostru. Şi noi stăm fără grijă, în loc să-l luăm înapoi din mâinile împăratului Siriei."
| 3 Si a zis regele lui Israel catre slugile sale: "Stiti voi, oare, ca Ramotul Galaadului este al nostru, si noi tacem de atata vreme si nu-l scoatem din mana regelui Siriei?" |
4 Şi a zis lui Iosafat: "Vrei să vii cu mine să luptăm împotriva Ramotului din Galaad?" Iosafat a răspuns împăratului lui Israel: "Eu voi fi ca tine, poporul meu ca poporul tău, caii mei ca ai tăi."
| 4 Apoi a zis el lui Iosafat: "Vei merge si tu cu mine la razboi impotriva Ramot-Galaadului?" Iar Iosafat a zis catre regele lui Israel: "Cum esti tu, asa sunt si eu; cum este poporul tau, asa este si poporul meu; cum sunt caii tai, asa sunt si caii mei!" |
5 Apoi Iosafat a zis împăratului lui Israel: "Întreabă acum, te rog, cuvântul Domnului."
| 5 Si a mai zis Iosafat, regele lui Iuda, catre regele lui Israel: "Intreaba dar, astazi, ce zice Domnul?" |
6 Împăratul lui Israel a strâns pe proroci, în număr de aproape patru sute, şi le-a zis: "Să merg să lupt împotriva Ramotului din Galaad sau să mă las?" Şi ei au răspuns: "Suie-te, şi Domnul îl va da în mâinile împăratului."
| 6 Si a adunat regele lui Israel ca la patru sute de prooroci si le-a zis: "Sa merg eu, oare, cu razboi impotriva Ramot-Galaadului sau nu?" Si ei au zis: "Sa mergi, ca Domnul il va da in mainile regelui!" |
7 Dar Iosafat a zis: "Nu mai este aici niciun proroc al Domnului, ca să-L putem întreba?"
| 7 Si a zis Iosafat: "Nu mai este oare aici vreun prooroc al Domnului, ca sa intrebam pe Domnul prin el?" |
8 Împăratul lui Israel a răspuns lui Iosafat: "Mai este un om prin care am putea să întrebăm pe Domnul; dar îl urăsc, căci nu-mi proroceşte nimic bun, nu proroceşte decât rău: este Mica, fiul lui Imla." Şi Iosafat a zis: "Să nu vorbească împăratul aşa!"
| 8 Si a zis regele lui Israel catre Iosafat: "Mai este un om prin care se poate intreba Domnul, insa eu nu-l iubesc, caci nu prooroceste de bine pentru mine, ci numai de rau; acesta e Miheia, fiul lui Imla". Si a zis Iosafat: "Nu vorbi asa, rege!" |
9 Atunci împăratul lui Israel a chemat un dregător şi a zis: "Trimite şi adu îndată pe Mica, fiul lui Imla."
| 9 Si a chemat regele lui Israel pe un famen si a zis: "Du-te repede dupa Miheia, fiul lui Imla!" |
10 Împăratul lui Israel şi Iosafat, împăratul lui Iuda, şedeau fiecare pe scaunul lui de domnie, îmbrăcaţi cu hainele lor împărăteşti, în locul de la intrarea porţii Samariei. Şi toţi prorocii proroceau înaintea lor.
| 10 Apoi regele lui Israel si Iosafat, regale Iudei, s-au asezat fiecare in tronul sau, imbracati in haine domnesti, pe locul dinaintea portii Samariei, si toti proorocii prooroceau inaintea lor. |
11 Zedechia, fiul lui Chenaana, îşi făcuse nişte coarne de fier şi a zis: "Aşa vorbeşte Domnul: "Cu coarnele acestea vei bate pe sirieni până îi vei nimici."
| 11 Iar Sedechia, fiul lui Chenaana, si-a facut niste coarne de fier si a zis: "Asa zice Domnul: cu acestea vei impunge pe Sirieni pana ce vor muri". |
12 Şi toţi prorocii proroceau la fel, zicând: "Suie-te la Ramot din Galaad! Căci vei izbândi, şi Domnul îl va da în mâinile împăratului."
| 12 Si toti proorocii au proorocit la fel, zicand: "Sa te duci impotriva Ramot-Galaadului, ca vei izbuti. Domnul il va da in mina regelui". |
13 Solul care se dusese să cheme pe Mica i-a vorbit aşa: "Iată că prorocii, într-un glas, prorocesc bine împăratului; să fie, dar, şi cuvântul tău ca al fiecăruia din ei! Vesteşte-i bine!"
| 13 Iar trimisul, care s-a dus sa cheme pe Miheia, i-a grait acestuia, zicand: "Iata toti proorocii proorocesc intr-un glas de bine regelui; sa fie dar si cuvantul tau asemenea cu cuvantul fiecaruia din ei". |
14 Mica a răspuns: "Viu este Domnul, că voi vesti ce-mi va spune Domnul."
| 14 Iar Miheia a zis: "Viu este Domnul! Ce-mi va spune Domnul, aceea voi grai!" |
15 Când a ajuns la împărat, împăratul i-a zis: "Mica, să mergem să luptăm împotriva Ramotului din Galaad sau să ne lăsăm?" El a răspuns: "Suie-te, căci vei izbândi, şi Domnul îl va da în mâinile împăratului."
| 15 Apoi a venit el a rege si regale i-a zis: "Miheia, sa mai mergem noi oare cu razboi impotriva Ramot-Galaadului sau nu?" Si i-a zis acela: "Du-te, ca vei izbuti. Domnul il va da in mana regelui!" |
16 Şi împăratul i-a zis: "De câte ori trebuie să te pun să juri că nu-mi vei spune decât adevărul în Numele Domnului?"
| 16 Si i-a zis regele: "Iar si iar te jur, ca sa nu-mi graiesti nimic, decat ce este adevarat, in numele Domnului". |
17 Mica a răspuns: "Văd tot Israelul risipit pe munţi, ca nişte oi care n-au păstor. Şi Domnul zice: "Oamenii aceştia n-au stăpân; să se întoarcă fiecare acasă în pace."
| 17 Si a zis el: "Iata, vad pe toti Israelitii imprastiati prin munti, ca oile ce n-au pastor. Si a zis Domnul: Ei n-au domn, sa se intoarca fiecare cu pace la casa sa". |
18 Împăratul lui Israel a zis lui Iosafat: "Nu ţi-am spus că el nu proroceşte nimic bun despre mine, ci proroceşte numai rău?"
| 18 Atunci regele lui Israel a zis catre Iosafat, regele Iudei: "Nu ti-am spus eu oare ca el nu prooroceste de bine pentru mine, ci numai de rau?" |
19 Şi Mica a zis: "Ascultă, dar, cuvântul Domnului! Am văzut pe Domnul stând pe scaunul Lui de domnie şi toată oştirea cerurilor stând lângă El, la dreapta şi la stânga Lui.
| 19 Miheia insa a zis: "Nu este asa. Nu eu graiesc; asculta cuvantul Domnului. Nu este asa. Am vazut pe Domnul stand pe tronul Sau, si toata ostirea cereasca sta langa El, la dreapta, si la stanga Lui". |
20 Şi Domnul a zis: "Cine va amăgi pe Ahab, ca să se suie la Ramot din Galaad şi să piară acolo?" Şi au răspuns unul într-un fel, altul într-altul.
| 20 Si a zis Domnul: "Cine ar indupleca pe Ahab sa mearga in Ramot-Galaad si sa piara acolo?" Unul spunea una, si altul alta. |
21 Şi un duh a venit şi s-a înfăţişat înaintea Domnului şi a zis: "Eu îl voi amăgi."
| 21 Atunci a iesit un duh si a stat inaintea fetei Domnului si a zis: "Eu il voi ademeni". Domnul a zis: "Cum?" |
22 Domnul i-a zis: "Cum?" "Voi ieşi", a răspuns el, "şi voi fi un duh de minciună în gura tuturor prorocilor lui." Domnul a zis: "Îl vei amăgi şi-ţi vei ajunge ţinta; ieşi şi fă aşa!"
| 22 Iar acela a zis: "Ma duc si ma fac duh mincinos in gura tuturor proorocilor lui". Domnul a zis: "Tu il vei ademeni si vei face aceasta; du-te si fa cum ai zis!" |
23 Şi acum, iată că Domnul a pus un duh de minciună în gura tuturor prorocilor tăi care sunt de faţă. Dar Domnul a hotărât lucruri rele împotriva ta."
| 23 Si iata cum a ingaduit Domnul duhului celui mincinos sa fie in gura tuturor acestor prooroci ai tai; insa Domnul n-a grait bine de tine!" |
24 Atunci Zedechia, fiul lui Chenaana, apropiindu-se, a lovit pe Mica peste obraz şi a zis: "Pe unde a ieşit Duhul Domnului din mine ca să-ţi vorbească?"
| 24 Atunci s-a apropiat Sedechia, fiul lui Chenaana, si, lovind pe Miheia peste obraz, a zis: "Cum? Au doara s-a departat Duhul Domnului de la mine, ca sa graiasca prin tine?" |
25 Mica a răspuns: "Vei vedea în ziua când vei umbla din odaie în odaie ca să te ascunzi."
| 25 Iar Miheia a zis: "Iata, ai sa vezi aceasta in ziua cand vei fugi din camara in camara, ca sa te ascunzi". |
26 Împăratul lui Israel a zis: "Ia pe Mica, du-l la Amon, mai marele cetăţii, şi la Ioas, fiul împăratului,
| 26 A zis regele lui Israel: "Luati pe Miheia si-l duceti la Amon, capetenia cetatii, si la Ioas, fiul regelui, |
27 şi să le spui: "Aşa vorbeşte împăratul: "Puneţi pe omul acesta la închisoare şi hrăniţi-l cu pâinea şi cu apa întristării, până când mă voi întoarce în pace."
| 27 Si spuneti: Asa zice regele: Aruncati-l in temnita si-l hraniti numai cu putina paine si cu putina apa, pana ce ma voi intoarce biruitor". |
28 Şi Mica a zis: "Dacă te vei întoarce în pace, Domnul n-a vorbit prin mine." Apoi a mai zis: "Auziţi, popoare, toate!"
| 28 Iar Miheia a zis: "Ca ai sa te intorci biruitor, aceasta n-a grait-o Domnul prin mine". Apoi a zis: "Ascultati, toate popoarele!" |
29 Împăratul lui Israel şi Iosafat, împăratul lui Iuda, s-au suit la Ramot din Galaad.
| 29 Dupa aceea a purces regele lui Israel si Iosafat, regele Iudei, impreuna asupra Ramot-Galaadului. |
30 Împăratul lui Israel a zis lui Iosafat: "Vreau să-mi schimb hainele ca să merg la luptă; dar tu, îmbracă-te cu hainele tale împărăteşti." Şi împăratul lui Israel şi-a schimbat hainele şi s-a dus la luptă.
| 30 Si a zis regele lui Israel catre Iosafat: "Eu imi schimb hainele si intru in lupta, iar tu imbraca-ti hainele de rege!" Si si-a schimbat hainele regele lui Israel si a intrat in lupta. |
31 Împăratul Siriei dăduse următoarea poruncă celor treizeci şi două de căpetenii ale carelor lui: "Să nu vă luptaţi nici cu cei mici, nici cu cei mari, ci să vă luptaţi numai cu împăratul lui Israel."
| 31 Regale sirian insa a poruncit celor treizeci si doua de capetenii ale carelor de razboi si a zis: "Sa nu va luptati nici cu mic, nici cu mare, ci numai eu regele lui Israel". |
32 Când au zărit căpeteniile carelor pe Iosafat, au zis: "Negreşit, acesta este împăratul lui Israel." Şi s-au apropiat de el să-l lovească. Iosafat a scos un ţipăt.
| 32 Capeteniile carelor, vazand pe Iosafat, au crezut ca acesta este cu adevarat regele lui Israel si s-au repezit asupra lui, ca sa se lupte cu el. Iosafat insa a strigat. |
33 Căpeteniile carelor văzând că nu este împăratul lui Israel, s-au depărtat de el.
| 33 Atunci capeteniile carelor, vazand ca nu este acesta regele lui Israel, s-au abatut de la el. |
34 Atunci un om a tras cu arcul la întâmplare şi a lovit pe împăratul lui Israel la încheietura platoşei. Împăratul a zis cărăuşului său: "Întoarce şi scoate-mă din câmpul de bătaie, căci sunt greu rănit."
| 34 Iar un om si-a intins arcul si a lovit din intamplare pe regele lui Israel intr-o incheietura a platosei, si acesta a zis carausului sau: "Intoarce indarat si ma scoate din oaste, ca sunt ranit". |
35 Lupta a fost din ce în ce mai crâncenă în ziua aceea. Împăratul a stat drept în carul lui în faţa sirienilor, şi seara a murit. Sângele a curs din rană înăuntrul carului.
| 35 Si s-a pornit lupta mare in acea zi si regele a stat In carul lui in fala Sirienilor toata ziua, iar seara a murit; si a curs sange din rana sa pe podul carului. |
36 La apusul soarelui, s-a strigat prin toată tabăra: "Să plece fiecare în cetatea lui şi să plece fiecare în ţara lui,
| 36 Si la asfintitul soarelui s-a dat de veste la toata tabara, zicand: "Sa mearga fiecare la cetatea lui, fiecare la tinutul lui!" |
37 căci a murit împăratul." S-au întors la Samaria, şi împăratul a fost îngropat la Samaria.
| 37 Si murind regele, a fost dus si l-au inmormantat in Samaria. |
38 Când au spălat carul în iazul Samariei, câinii au lins sângele lui Ahab, şi curvele s-au scăldat în el, după cuvântul pe care-l spusese Domnul.
| 38 Si au spalat carul lui in iazul Samariei; si cainii i-au lins sangele lui Ahab, iar desfranatele s-au scaldat in spalatura acelui sange, dupa cuvantul pe care l-a grait Domnul. |
39 Celelalte fapte ale lui Ahab, tot ce a făcut el, casa de fildeş pe care a zidit-o şi toate cetăţile pe care le-a zidit nu sunt scrise oare în cartea Cronicilor împăraţilor lui Israel?
| 39 Celelalte fapte ale lui Ahab, tot ce a facut el si casa cea de fildes pe care a facut-o el si toate cetatile pe care el le-a zidit sunt scrise in cronica regilor lui Israel. |
40 Ahab a adormit cu părinţii săi. Şi în locul lui, a domnit fiul său Ahazia.
| 40 Adormind cu parintii sai, in locul lui Ahab s-a facut rege Ohozia, fiul sau. |
41 Iosafat, fiul lui Asa, a început să domnească peste Iuda în al patrulea an al lui Ahab, împăratul lui Israel.
| 41 Iosafat, fiul lui Asa, a inceput sa domneasca peste Iuda in anul al patrulea al lui Ahab, regele lui Israel. |
42 Iosafat era de treizeci şi cinci de ani când s-a făcut împărat şi a domnit douăzeci şi cinci de ani la Ierusalim. Mama sa se numea Azuba, fata lui Şilhi.
| 42 Cand s-a facut rege, Iosafat era ca da treizeci si cinci de ani si douazeci si cinci de ani a domnit el in Ierusalim. Pe mama lui o chema Azuba si era fiica lui Silhi. |
43 El a umblat în toată calea tatălui său, Asa, şi nu s-a abătut deloc de la ea, făcând ce este plăcut înaintea Domnului. Numai că înălţimile n-au fost îndepărtate: poporul tot mai aducea jertfe şi tămâie pe înălţimi.
| 43 El a umblat intru totul pe caile lui Asa, tatal sau si nu s-a abatut de la ele, savarsind fapte placute inaintea ochilor Domnului. Numai inaltimile nu le-a desfiintat, caci poporul inca savarsea jertfe si tamaieri pe inaltimi. |
44 Iosafat a trăit în pace cu împăratul lui Israel.
| 44 Iosafat a facut pace cu regele lui Israel. |
45 Celelalte fapte ale lui Iosafat, isprăvile şi războaiele lui nu sunt scrise oare în cartea Cronicilor împăraţilor lui Iuda?
| 45 Celelalte fapte ale lui Iosafat si razboaiele pe care le-a purtat sunt scrise in cronica regilor lui Iuda. |
46 El a scos din ţară pe sodomiţii care mai rămăseseră de pe vremea tatălui său, Asa.
| 46 Si ramasita desfranatilor care mai ramasese din zilele tatalui sau Asa, a starpit-o din tara. |
47 În Edom nu era împărat pe atunci: cârmuia un dregător.
| 47 In Idumeea pe atunci nu era rege, ci numai un loctiitor de rege. |
48 Iosafat a făcut corăbii din Tars ca să meargă la Ofir să aducă aur; dar nu s-au dus, căci corăbiile s-au sfărâmat la Eţion-Gheber.
| 48 Regele Iosafat a facut si corabii ca cele de Tarsis, ca sa se duca sa aduca aur de la Ofir; dar n-au putut sa ajunga, sfaramandu-se la Etion Gheber. |
49 Atunci Ahazia, fiul lui Ahab, a zis lui Iosafat: "Vrei ca slujitorii mei să meargă împreună cu ai tăi pe corăbii?" Dar Iosafat n-a voit.
| 49 Atunci a zis Ohozia, fiul lui Ahab, catre Iosafat: "Sa se duca si slugile mele cu slugile tale cu corabiile". Insa Iosafat n-a vrut. |
50 Iosafat a adormit cu părinţii săi şi a fost îngropat cu părinţii săi, în cetatea tatălui său David. Şi în locul lui a domnit fiul său Ioram.
| 50 Si a adormit cu parintii sai in cetatea lui David, stramosul sau, si a fost ingropat Iosafat cu ei, in cetatea lui David si in locul lui s-a facut rege Ioram, fiul sau. |
51 Ahazia, fiul lui Ahab, a început să domnească peste Israel la Samaria, în al şaptesprezecelea an al lui Iosafat, împăratul lui Iuda. A domnit doi ani peste Israel.
| 51 Ohozia, fiul lui Ahab, s-a facut rege peste Israel in Samaria in anul al saptesprezecelea al lui Iosafat, regele Iudei; si a domnit peste Israel in Samaria doi ani. |
52 El a făcut ce este rău înaintea Domnului şi a umblat în calea tatălui său şi în calea mamei sale şi în calea lui Ieroboam, fiul lui Nebat, care făcuse pe Israel să păcătuiască.
| 52 El a savarsit fapte urate inaintea ochilor Domnului si a umblat pe caile tatalui sau si pe caile mamei sale si pe caile lui Ieroboam, fiul lui Nabat, care a dus pe Israel la pacat; |
53 A slujit lui Baal şi s-a închinat înaintea lui şi a mâniat pe Domnul Dumnezeu lui Israel, cum făcuse şi tatăl său.
| 53 Caci a slujit lui Baal si i s-a inchinat lui si a maniat pe Domnul Dumnezeul lui Israel, cum facuse si tatal sau. |