1 La sfârşitul zilei Sabatului, când începea să se lumineze înspre ziua dintâi a săptămânii, Maria Magdalena şi cealaltă Marie au venit să vadă mormântul.
| 1 Dupa ce a trecut sambata, cand se lumina de ziua intai a saptamanii (Duminica), au venit Maria Magdalena si cealalta Marie, ca sa vada mormantul. |
2 Şi iată că s-a făcut un mare cutremur de pământ; căci un înger al Domnului s-a coborât din cer, a venit şi a prăvălit piatra de la uşa mormântului şi a şezut pe ea.
| 2 Si iata s-a facut cutremur mare, ca ingerul Domnului, coborand din cer si venind, a pravalit piatra si sedea deasupra ei. |
3 Înfăţişarea lui era ca fulgerul, şi îmbrăcămintea lui albă ca zăpada.
| 3 Si infatisarea lui era ca fulgerul si imbracamintea lui alba ca zapada. |
4 Străjerii au tremurat de frica lui şi au rămas ca nişte morţi.
| 4 Si de frica lui s-au cutremurat cei ce pazeau si s-au facut ca morti. |
5 Dar îngerul a luat cuvântul şi a zis femeilor: "Nu vă temeţi; căci ştiu că voi căutaţi pe Isus care a fost răstignit.
| 5 Iar ingerul, raspunzand, a zis femeilor: Nu va temeti, ca stiu ca pe Iisus cel rastignit Il cautati. |
6 Nu este aici; a înviat, după cum zisese. Veniţi de vedeţi locul unde zăcea Domnul;
| 6 Nu este aici; caci S-a sculat precum a zis; veniti de vedeti locul unde a zacut. |
7 şi duceţi-vă repede de spuneţi ucenicilor Lui că a înviat dintre cei morţi. Iată că El merge înaintea voastră în Galileea; acolo Îl veţi vedea. Iată că v-am spus lucrul acesta."
| 7 Si degraba mergand, spuneti ucenicilor Lui ca S-a sculat din morti si iata va merge inaintea voastra in Galileea; acolo Il veti vedea. Iata v-am spus voua. |
8 Ele au plecat repede de la mormânt, cu frică şi cu mare bucurie, şi au alergat să dea de veste ucenicilor Lui.
| 8 Iar plecand ele in graba de la mormant, cu frica si cu bucurie mare au alergat sa vesteasca ucenicilor Lui. |
9 Dar iată că le-a întâmpinat Isus şi le-a zis: "Bucuraţi-vă!" Ele s-au apropiat să-I cuprindă picioarele şi I s-au închinat.
| 9 Dar cand mergeau ele sa vesteasca ucenicilor, iata Iisus le-a intampinat, zicand: Bucurati-va! Iar ele, apropiindu-se, au cuprins picioarele Lui si I s-au inchinat. |
10 Atunci Isus le-a zis: "Nu vă temeţi; duceţi-vă de spuneţi fraţilor Mei să meargă în Galileea: acolo Mă vor vedea."
| 10 Atunci Iisus le-a zis: Nu va temeti. Duceti-va si vestiti fratilor Mei, ca sa mearga in Galileea, si acolo Ma vor vedea. |
11 Pe când se duceau ele, au intrat în cetate unii din străjeri şi au dat de veste preoţilor celor mai de seamă despre toate cele întâmplate.
| 11 Si plecand ele, iata unii din straja, venind in cetate, au vestit arhiereilor toate cele intamplate. |
12 Aceştia s-au adunat împreună cu bătrânii, au ţinut sfat, au dat ostaşilor mulţi bani
| 12 Si, adunandu-se ei impreuna cu batranii si tinand sfat, au dat bani multi ostasilor, |
13 şi le-au zis: "Spuneţi aşa: "Ucenicii Lui au venit noaptea, pe când dormeam noi, şi L-au furat."
| 13 Zicand: Spuneti ca ucenicii Lui, venind noaptea, L-au furat, pe cand noi dormeam; |
14 Şi dacă va ajunge lucrul acesta la urechile dregătorului, îl vom potoli noi şi vă vom scăpa de grijă."
| 14 Si de se va auzi aceasta la dregatorul, noi il vom indupleca si pe voi fara grija va vom face. |
15 Ostaşii au luat banii şi au făcut cum i-au învăţat. Şi s-a răspândit zvonul acesta printre iudei până în ziua de astăzi.
| 15 Iar ei, luand argintii, au facut precum au fost invatati. Si s-a raspandit cuvantul acesta intre Iudei, pana in ziua de azi. |
16 Cei unsprezece ucenici s-au dus în Galileea, pe muntele unde le poruncise Isus să meargă.
| 16 Iar cei unsprezece ucenici au mers in Galileea, la muntele unde le poruncise lor Iisus. |
17 Când L-au văzut ei, I s-au închinat, dar unii s-au îndoit.
| 17 Si vazandu-L, I s-au inchinat, ei care se indoisera. |
18 Isus S-a apropiat de ei, a vorbit cu ei şi le-a zis: "Toată puterea Mi-a fost dată în cer şi pe pământ.
| 18 Si apropiindu-Se Iisus, le-a vorbit lor, zicand: Datu-Mi-s-a toata puterea, in cer si pe pamant. |
19 Duceţi-vă şi faceţi ucenici din toate neamurile, botezându-i în Numele Tatălui şi al Fiului şi al Sfântului Duh.
| 19 Drept aceea, mergand, invatati toate neamurile, botezandu-le in numele Tatalui si al Fiului si al Sfantului Duh, |
20 Şi învăţaţi-i să păzească tot ce v-am poruncit. Şi iată că Eu sunt cu voi în toate zilele, până la sfârşitul veacului." Amin.
| 20 Invatandu-le sa pazeasca toate cate v-am poruncit voua, si iata Eu cu voi sunt in toate zilele, pana la sfarsitul veacului. Amin. |