1 Iată spiţa neamului fiilor lui Noe: Sem, Ham şi Iafet. După potop li s-au născut fii.
| 1 Iata spita neamului fiilor lui Noe: Sem, Ham si Iafet, carora li s-au nascut fii dupa potop. |
2 Fiii lui Iafet au fost: Gomer, Magog, Madai, Iavan, Tubal, Meşec şi Tiras.
| 2 Fiii lui Iafet au fost: Gomer, Magog, Madai, Iavan, Tubal, Meseh si Tiras. |
3 Fiii lui Gomer: Aşchenaz, Rifat şi Togarma.
| 3 Fiii lui Gomer au fost: Aschenaz, Rifat si Togarma. |
4 Fiii lui Iavan: Elişa, Tarşiş, Chitim şi Dodanim.
| 4 Fiii lui Iavan au fost: Elisa, Tarsis, Chitim si Dodanim. |
5 De la ei se trag popoarele din ţările neamurilor de pe malul mării, după ţinuturile lor, după limba fiecăruia, după familiile lor, după seminţiile lor.
| 5 Din acestia s-au format multime de popoare, care s-au asezat in diferite tari, fiecare dupa limba sa, dupa neamul sau si dupa natia sa. |
6 Fiii lui Ham au fost: Cuş, Miţraim, Put şi Canaan. -
| 6 Iar fiii lui Ham au fost: Cus, Mitraim, Put si Canaan. |
7 Fiii lui Cuş: Seba, Havila, Sabta, Raema şi Sabteca. Fiii lui Raema: Şeba şi Dedan.
| 7 Fiii lui Cus au fost: Seba, Havila, Savta, Rama si Sabteca. Fiii lui Rama au fost: Seba si Dedan. |
8 Cuş a născut şi pe Nimrod: el este acela care a început să fie puternic pe pământ.
| 8 Cus a mai nascut de asemenea pe Nimrod; acesta a fost cel dintai viteaz pe pamant. |
9 El a fost un viteaz vânător înaintea Domnului; iată de ce se zice: "Ca Nimrod, viteaz vânător înaintea Domnului."
| 9 El a fost vanator vestit inaintea Domnului Dumnezeu; de aceea se si zice: "Vanator vestit ca Nimrod inaintea Domnului Dumnezeu". |
10 El a domnit la început peste Babel, Erec, Acad şi Calne, în ţara Şinear.
| 10 Imparatia lui, la inceput, o alcatuia: Babilonul, apoi Ereh, Acad si Calne din tinutul Senaar. |
11 Din ţara aceasta a intrat în Asiria; a zidit Ninive, Rehobot-Ir, Calah
| 11 Din pamantul acela, el trecu in Asur, unde a zidit Ninive, cetatea Rehobot, Calah |
12 şi Resen între Ninive şi Calah; aceasta este cetatea cea mare. -
| 12 Si Resen, intre Ninive si Calah. Aceasta e cetate mare. |
13 Miţraim a născut pe Ludimi, Anamimi, Lehabimi, Naftuhimi,
| 13 Din Mitraim s-au nascut: Ludim, Anamim, Lehabim, Naftuhim, |
14 Patrusimi, Casluhimi (din care au ieşit filistenii) şi pe Caftorimi.
| 14 Patrusim, Casluhim - de unde au iesit Filistenii - si Caftorim. |
15 Canaan a născut pe Sidon, întâiul lui născut, şi pe Het;
| 15 Din Canaan s-au nascut: Sidon, intaiul-nascut al sau, apoi Het, |
16 şi pe iebusiţi, pe amoriţi, pe ghirgasiţi,
| 16 Iebuseu, Amoreu, Ghergheseu, |
17 pe heviţi, pe archiţi, pe siniţi,
| 17 Heveu, Archeu, Sineu, |
18 pe arvadiţi, pe ţemariţi, pe hamatiţi. În urmă, familiile canaaniţilor s-au împrăştiat.
| 18 Arvadeu, Temareu si Hamateu. Mai pe urma neamurile canaaneiene s-au raspandit. |
19 Hotarele canaaniţilor se întindeau de la Sidon, cum mergi spre Gherar, până la Gaza, şi, cum mergi spre Sodoma, Gomora, Adma şi Ţeboim, până la Leşa.
| 19 Si tinuturile lor se intindeau de la Sidon, spre Gherara pana la Gaza, iar de aici spre Sodoma, Gomora, Adma si Teboim pana spre Lasa. |
20 Aceştia sunt fiii lui Ham, după familiile lor, după limbile lor, după ţările lor, după neamurile lor.
| 20 Acestia sunt fiii lui Ham, dupa familii, limba, tari si dupa natii. |
21 Şi lui Sem, tatăl tuturor fiilor lui Eber şi fratele cel mai mare al lui Iafet, i s-au născut fii.
| 21 De asemenea i s-au nascut fii si lui Sem, tatal tuturor fiilor lui Eber si fratele mai mare al lui Iafet. |
22 Fiii lui Sem au fost: Elam, Asur, Arpacşad, Lud şi Aram.
| 22 Fiii lui Sem au fost: Elam, Asur, Arfaxad, Lud si Aram. |
23 Fiii lui Aram: Uţ, Hul, Gheter şi Maş.
| 23 Iar fiii lui Aram au fost: Ut, Hul, Gheter si Mas. |
24 Arpacşad a născut pe Şelah; şi Şelah a născut pe Eber.
| 24 Lui Arfaxad i s-a nascut Cainan; lui Cainan i s-a nascut Selah; lui Selah i s-a nascut Eber; |
25 Lui Eber i s-au născut doi fii: numele unuia era Peleg, numit aşa pentru că pe vremea lui s-a împărţit pământul; iar numele fratelui său era Ioctan.
| 25 Iar lui Eber i s-au nascut doi fii: numele unuia era Peleg, pentru ca in zilele lui s-a impartit pamantul, si numele fratelui sau era Ioctan. |
26 Ioctan a născut pe Almodad, pe Şelef, pe Aţarmavet, pe Ierah,
| 26 Lui Ioctan i s-au nascut Almodad, Salef, Hatarmavet si Ierah; |
27 pe Adoram, pe Uzal, pe Dicla,
| 27 Hadoram, Uzal si Dicla; |
28 pe Obal, pe Abimael, pe Seba,
| 28 Obal, Abimael si Seba; |
29 pe Ofir, pe Havila şi pe Iobab. Toţi aceştia au fost fiii lui Ioctan.
| 29 Ofir, Havila si Iobab. Toti acestia au fost fiii lui Ioctan. |
30 Ei au locuit de la Meşa, cum mergi spre Sefar, până la muntele răsăritului.
| 30 Salasurile lor se intindeau de la Mesa spre Sefar, pana la Muntele Rasaritului. |
31 Aceştia sunt fiii lui Sem, după familiile lor, după limbile lor, după ţările lor, după neamurile lor.
| 31 Acestia sunt fiii lui Sem dupa familii, dupa limba, dupa tari si dupa natii. |
32 Acestea sunt familiile fiilor lui Noe, după spiţa neamului lor, după neamurile lor. Şi din ei au ieşit neamurile care s-au răspândit pe pământ după potop.
| 32 Acestea sunt neamurile, care se trag din fiii lui Noe, dupa familii si dupa natii, si dintr-insii s-au raspandit popoarele pe pamant dupa potop. |