1 În anul al treilea al lui Cirus, împăratul Persiei, s-a descoperit un cuvânt lui Daniel, numit Beltşaţar. Cuvântul acesta, care este adevărat, vesteşte o mare nenorocire. El a fost cu luare aminte la cuvântul acesta şi a priceput vedenia.
| 1 In anul al treilea al lui Cirus, regele Persilor, i s-a descoperit un cuvant lui Daniel - care se chema Beltsatar - si adevarat este cuvantul si el vesteste razboi mare. El a patruns cuvantul si a inteles vedenia. |
2 "În vremea aceea, eu, Daniel, trei săptămâni am fost în jale.
| 2 "In vremea aceea, eu, Daniel, am petrecut trei saptamani de zile in jale. |
3 N-am mâncat deloc bucate alese, nu mi-a intrat în gură nici carne, nici vin şi nici nu m-am uns deloc, până s-au împlinit cele trei săptămâni.
| 3 Paine buna n-am mancat, carne si vin n-am pus in gura mea si cu miresme nu m-am uns, pana ce nu s-au implinit trei saptamani de zile. |
4 În a douăzeci şi patra zi a lunii întâi, eram pe malul râului celui mare, care este Hidechel (Tigru).
| 4 Dar in ziua a douazeci si patra a lunii intai, eu, Daniel, ma aflam pe malul fluviului celui mare, adica Tigrul, |
5 Am ridicat ochii, m-am uitat şi iată că acolo stătea un om îmbrăcat în haine de in şi încins la mijloc cu un brâu de aur din Ufaz.
| 5 Si mi-am ridicat ochii mei si iata un om imbracat in vesminte de in, iar coapsele lui incinse cu aur curat si de pret; |
6 Trupul lui era ca o piatră de crisolit, faţa îi strălucea ca fulgerul şi ochii îi erau nişte flăcări ca de foc; dar braţele şi picioarele semănau cu nişte aramă lustruită, şi glasul lui tuna ca vuietul unei mari mulţimi.
| 6 Trupul lui ca si crisolitul si fata lui ca fulgerul, iar ochii lui ca flacarile de foc, bratele si picioarele lui straluceau ca arama lustruita si sunetul cuvintelor lui ca vuietul unei multimi. |
7 Eu, Daniel, am văzut singur vedenia; dar oamenii care erau cu mine n-au văzut-o; totuşi au fost apucaţi de o mare spaimă şi au luat-o la fugă ca să se ascundă!
| 7 Si am vazut numai eu, Daniel, o vedenie, iar oamenii care erau cu mine nu au vazut vedenia; ci o mare spaima a cazut peste ei si au fugit sa se ascunda. |
8 Eu am rămas singur şi am văzut această mare vedenie. Puterile m-au lăsat, culoarea mi s-a schimbat, faţa mi s-a sluţit şi am pierdut orice vlagă.
| 8 Atunci eu am ramas singur si am vazut aceasta mare vedenie si n-a ramas in mine putere, fata mea si-a schimbat infatisarea, stricandu-se, si nu mai aveam vlaga. |
9 Am auzit glasul cuvintelor lui; şi pe când auzeam glasul cuvintelor lui, am căzut leşinat cu faţa la pământ.
| 9 Si am auzit glasul cuvintelor lui si, la glasul cuvintelor lui, eu am cazut inmarmurit cu fata la pamant. |
10 Şi iată că o mână m-a atins şi m-a aşezat tremurând pe genunchii şi mâinile mele.
| 10 Si iata ca o mana s-a atins de mine si m-a ridicat in genunchi si pe palmele mainilor mele. |
11 Apoi mi-a zis: "Daniele, om preaiubit şi scump, fii cu luare aminte la cuvintele pe care ţi le voi spune acum şi stai în picioare în locul unde eşti; căci acum sunt trimis la tine!" După ce mi-a vorbit astfel, am stat în picioare tremurând.
| 11 Si a grait catre mine: "Daniele, om placut al lui Dumnezeu, ia aminte la cuvintele pe care ti le spun tie si stai drept, ca acum sunt trimis catre tine". Si pe cand imi graia cuvantul acesta, m-am sculat tremurand. |
12 El mi-a zis: "Daniele, nu te teme de nimic! Căci cuvintele tale au fost ascultate din cea dintâi zi când ţi-ai pus inima ca să înţelegi şi să te smereşti înaintea Dumnezeului tău, şi tocmai din pricina cuvintelor tale vin eu acum!
| 12 Si a zis catre mine: "Nu te teme, Daniele, ca din ziua cea dintai, de cand ti-ai sarguit inima ta ca sa intelegi si sa te smeresti inaintea Dumnezeului tau, cuvintele tale au fost auzite si eu am sosit din pricina cuvintelor tale. |
13 Dar căpetenia împărăţiei Persiei mi-a stat împotrivă douăzeci şi una de zile; însă iată că Mihail, una din căpeteniile cele mai de seamă, mi-a venit în ajutor şi am ieşit biruitor acolo, lângă împăraţii Persiei.
| 13 Si ingerul pazitor al Persiei mi-a stat impotriva douazeci si una de zile, dar iata ca Mihail, cel dintai dintre ingerii pazitori, a venit in ajutorul meu si eu l-am lasat acolo la ingerul pazitor al regelui Persilor |
14 Acum vin să-ţi fac cunoscut ce are să se întâmple poporului tău în vremurile de apoi, căci vedenia este cu privire tot la acele vremuri îndepărtate."
| 14 Si am venit ca sa-ti fac cunoscut ce se va intampla poporului tau la sfarsitul zilelor; ca mai este o vedenie pentru zilele cele din urma". |
15 Pe când îmi spunea el aceste lucruri, eu mi-am plecat ochii în pământ şi am tăcut.
| 15 Si pe cand graia cu mine astfel de cuvinte, mi-am intors privirea spre pamant si am ramas ca un mut. |
16 Şi iată că cineva care avea înfăţişarea copiilor oamenilor s-a atins de buzele mele. Eu am deschis gura, am vorbit şi am zis celui ce stătea înaintea mea: "Domnul meu, vedenia aceasta m-a umplut de groază şi am pierdut orice putere!
| 16 Si iata! Acela care avea infatisarea fiului omului s-a atins de buzele mele; atunci am deschis gura mea si am grait si am zis catre cel ce sta inaintea mea: "O, Stapanul meu! Din pricina acestei vedenii m-au cuprins zvarcoliri de durere si am ramas fara putere. |
17 Cum ar putea robul domnului meu să vorbească domnului meu? Acum puterile m-au părăsit şi nu mai am nici suflare!"
| 17 Si cum poate un slujitor atat de mic al Domnului sau sa graiasca cu un Stapan atat de mare ca Tine! Si de spaima imi piere toata puterea si suflarea mi se opreste". |
18 Atunci cel ce avea înfăţişarea unui om m-a atins din nou şi m-a întărit.
| 18 Atunci s-a atins iarasi de mine acela care avea infatisarea Fiului Omului si mi-a dat tarie. |
19 Apoi mi-a zis: "Nu te teme de nimic, om preaiubit! Pace ţie! Fii tare şi cu inimă!" Şi pe când îmi vorbea el, am prins iar puteri şi am zis: "Vorbeşte, domnul meu, căci m-ai întărit."
| 19 Si mi-a zis: "Nu te teme, om placut al lui Dumnezeu! Pace tie! Fii tare si curajos!" Si pe cand graia cu mine, m-am simtit intarit si am zis: "Spune, Stapane, caci Tu m-ai intarit!" |
20 El mi-a zis: "Ştii pentru ce am venit la tine? Acum mă întorc să mă lupt împotriva căpeteniei Persiei; şi când voi pleca, iată că va veni căpetenia Greciei!
| 20 Atunci El a zis: "Stii tu, oare, pentru ce am venit la tine? Acum Ma voi intoarce sa fac razboi cu ingerul pazitor al Persiei si, cand Eu Ma voi duce, iata ca ingerul pazitor al Greciei va veni. |
21 Dar vreau să-ţi fac cunoscut ce este scris în cartea adevărului. Nimeni nu mă ajută împotriva acestora, afară de voievodul vostru Mihail."
| 21 Iti voi vesti tie ceea ce este scris in cartea adevarului. Nimeni nu poate sa Ma ajute mai bine la aceasta decat Mihail, ingerul vostru pazitor". |